Wkolskim ratuszu miała miejsce promocja „Księgilandwójtowsko-ławniczej Koła 1480-1544” będącej zapisemnajstarszych zachowanych dokumentów miejskich (sądowych) Koła,których tłumaczenia podjął się prof. Marcin Starzyński zUniwersytetu Jagiellońskiego. Oryginały w języku łacińskimznajdują się w Archiwum Państwowym w Poznaniu. Księga zostaławydana i sfinansowana przez kolski samorząd miejski przy wsparciufinansowym Wood-Mizer Industries Sp. z o.o. w Kole.
Księgawzbogaci lokalny dorobek wydawniczy zawierający efekty pracymiejscowych historyków i regionalistów. – Oddając w państwaręce niezwykle cenną publikację, mam nadzieję, że będzie onadla czytelników bezcennym źródłem do poznania najdawniejszychdziejów Koła.
Historia łatwo dostępna
Do tej pory było ono wykorzystywane w ograniczonysposób z racji trudności w odczycie i tłumaczeniu oryginalnegomanuskryptu. Teraz, mamy możliwość czytać je po badawczejobróbce, wykonanej zgodnie z naukowymi zasadami edycji tego typuźródeł – powiedział burmistrz Koła Krzysztof Witkowski,wyjaśniając, że księga stanowi nieocenione źródło do badaniakultury niematerialnej naszego miasta, a dzięki przeprowadzonejprzez prof. Starzyńskiego pracy najdawniejsza historia staje sięłatwo dostępna.
Niezwykły dokument
Uczestnicy promocji otrzymali po egzemplarzu publikacji. Brawami przyjęty został wykład prof. Marcina Starzyńskiego pt. „Geneza kancelarii miejskiej w Kole”, po którym padło wiele pytań do prelegenta. Profesor oraz kolski burmistrz opowiadali słuchaczom o ciekawostkach odkrytych na kartach dokumentów i wartości całego materiału. – Zważywszy, iż miejsce średniowiecznych i wczesnonowożytnych ksiąg sądowych wśród źródeł prawa polskiego jest bardzo ważne, mamy właśnie w ręku niezwykły dokument, istotny ze względu na historyczny przekaz dotyczący m.in. organizacji władzy, warstw społecznych, nazewnictwa miejscowego, topografii, hierarchizacji zawodów, ram chronologicznych, relacji interpersonalnych – wymieniał burmistrz.
Odczyt był bardzo trudny
Profesor Starzyński poświęcił pracy nad rękopisami niemal trzy lata. – Wydanie najstarszej zachowanej księgi sądowej Koła nastąpiło z inicjatywy kolskiego włodarza – mówił autor przekładu. – To czasochłonne zajęcie, by najstarsze akta łacińskojęzyczne odczytać, przetłumaczyć i przygotować do druku, aby stały się dostępne szerszemu czytelnikowi. Sam zabytek jest jednym z niewielu tego typu zachowanych na terenie Polski, mieści w sobie spektrum informacji do dziejów miejscowości, to zabytek, którego publikacja powinna otworzyć nowsze studia nad najstarszymi dziejami miasta Koła utrwalonymi w piśmie.
Warto dodać, iż rękopis tworzyło kilkunastu pisarzy, posiadających różne umiejętności we władaniu łaciną, a nawet technicznie piórem. Księga oryginalna jest nadpalona i są na niej liczne ślady zniszczenia, dlatego jej odczyt był bardzo trudny.
opr. abk
zdj. Urząd Miejski w Kole
Brak komentarza, Twój może być pierwszy.
Użytkowniku, pamiętaj, że w Internecie nie jesteś anonimowy. Ponosisz odpowiedzialność za treści zamieszczane na portalu przegladkoninski.pl. Dodanie opinii jest równoznaczne z akceptacją Regulaminu portalu. Jeśli zauważyłeś, że któraś opinia łamie prawo lub dobry obyczaj - powiadom nas [email protected] lub użyj przycisku Zgłoś komentarz